-
1 een wolk van stof sloeg neer op het plein
een wolk van stof sloeg neer op het pleinDeens-Russisch woordenboek > een wolk van stof sloeg neer op het plein
-
2 een wolk van stof
een wolk van stof -
3 kort van stof zijn
kort van stof zijn -
4 lang van stof zijn
lang van stof zijn -
5 stof
I 〈 het〉♦voorbeelden:〈 figuurlijk〉 veel stof doen opwaaien • faire beaucoup de bruit; 〈m.b.t. personen〉 faire parler de soiin het stof bijten • mordre la poussière〈 figuurlijk〉 voor iemand in 't stof buigen • se mettre à plat ventre devant qn.II 〈de〉♦voorbeelden:de verplichte stof voor een examen • le programme d'un examenstof opleveren voor • fournir matière àstof tot nadenken hebben • avoir matière à réflexion -
6 stof van zijn jas slaan
stof van zijn jas slaan -
7 de achterkant van een stof
de achterkant van een stof -
8 de bewerking van de stof
de bewerking van de stof -
9 de goede kant van een stof
de goede kant van een stof -
10 de verkeerde kant van een stof
de verkeerde kant van een stof -
11 grijs van het stof
grijs van het stof -
12 het ritselen van een stof
het ritselen van een stof -
13 het stof van zijn handen afspoelen
het stof van zijn handen afspoelenDeens-Russisch woordenboek > het stof van zijn handen afspoelen
-
14 neerslaan
1 [scheikunde] (se) précipiter♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 [naar beneden slaan] (r)abattre2 [vellen] assommer3 [scheikunde] précipiter♦voorbeelden:de ogen neerslaan • baisser les yeuxeen tegenstander neerslaan • assommer un adversaire -
15 opstuiven
3 [driftig worden] monter sur ses grands chevaux -
16 voering
♦voorbeelden: -
17 afkloppen
1 [van stof en vuil zuiveren] battre2 [ongeluk bezweren] toucher du bois♦voorbeelden:2 klop die bewering maar even af! • touche du bois! -
18 armband
-
19 lang
3 [m.b.t. personen] grand (de taille)♦voorbeelden:twee weken lang • pendant quinze jourshet is zo lang als het breed is • c'est bonnet blanc et blanc bonnetlang duren • durer (longtemps)hij maakt het niet lang meer • il n'en a plus pour longtempslang meegaan • durerergens lang over doen • prendre beaucoup de temps à faire qc.de tijd valt me lang • je trouve le temps longhet vriest niet langer • il ne gèle plusals je denkt dat ik dat zal doen kun je lang wachten! • si tu crois que je vais faire cela, tu peux toujours courir!de dagen worden langer • les jours commencent à (s')allongeral lang • depuis longtempsal lang en breed thuis zijn • être rentré depuis longtempswe hebben het er lang en breed over gehad • nous en avons parlé en long et en largelang geleden • il y a longtempsdat heeft lang genoeg geduurd • cela a assez duréhoe lang blijf je? • combien de temps restes-tu?ik heb in lang niet zo gelachen • cela fait longtemps que je n'ai pas ri autantlang van stof zijn • être prolixein het lang zijn • être en longhet wordt hoe langer hoe erger • ça va de mal en pishoe langer, hoe liever • le plus longtemps sera le mieuxdat kan zo niet langer • cela ne peut plus durerdat smaakt lang niet slecht • ce n'est pas mauvais du touthij is nog lang niet zo ver • il n'y est pas encorehij is lang zo rijk niet als beweerd wordt • il est loin d'être aussi riche qu'on le prétendbij lange na niet • il s'en faut de beaucoupze zijn even lang • ils ont la même taille -
20 uitkloppen
1 [ontdoen van stof; verwijderen] battre2 [uitdrijven] enlever (au marteau)♦voorbeelden:een pijp uitkloppen • vider une pipe
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Peter van Breusegem — Peter Benedictus Rufinus van Breusegem, né à Asse (Belgique) le 15 mai 1956, publie en tant qu’écrivain et poète sous le pseudonyme de Dirk van Babylon. Sommaire 1 Vie 2 Œuvres littéraires 3 Liens … Wikipédia en Français
Polaron — A polaron is a quasiparticle composed of a charge and its accompanying polarization field. A slow moving electron in a dielectric crystal, interacting with lattice ions through long range forces will permanently be surrounded by a region of… … Wikipedia
Polaron — Vue d artiste d un polaron[1] Un électron de conduction dans un cristal ionique ou un semi conducteur polaire repousse les ions négatifs et attire les ions positifs. Un potentiel auto induit est alors créé et il rétroagit sur l électron. Un… … Wikipédia en Français
Liste der Biografien/Sto — Biografien: A B C D E F G H I J K L M N O P Q … Deutsch Wikipedia
Staub — 1. Besser im Staube als am Throne kriechen. 2. Blas mir den Staub weg und lass mir den Dreck liegen. (Franken.) Ironisch zu einem Geputzten. In Böhmen von einem unbemittelten Menschen, der sein weniges Geld für überflüssigen Putz oder… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Liste der Träger des Ig-Nobelpreises — In dieser Liste werden die Preisträger des Ig Nobelpreises aufgelistet und mit ihren ausgezeichneten Arbeiten kurz vorgestellt: Inhaltsverzeichnis 1 1991 bis 2000 1.1 1991 1.2 1992 1.3 1993 … Deutsch Wikipedia
Herr — 1. Ain Herr, der zu lugen lust hat, dess diener seind alle gottloss. – Agricola II, 221. 2. Alle sind Herren, wer ist Sklave? 3. Alles kamme unsem leiwen Heren alleine anvertruggen, awwer kein jung Méaken un kein draug Hög. (Westf.) Alles kann… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Utrecht (city) — Infobox Settlement official name = Utrecht skylinesize = 280px mapsize = 280px image shield = UtrechtCity COA.gif subdivision type = Country subdivision name = flagicon|Netherlands Netherlands subdivision type1 = Province subdivision name1 =… … Wikipedia
Wort — 1. A guids Woat pfint a guids Oat. (Steiermark.) – Firmenich, II, 767, 73. 2. A güt Wort bringt a güte Äntver (Antwort). (Warschau. Jüd. deutsch.) Freundliches Entgegenkommen gewinnt die Herzen. 3. Allen Worten ist nicht zu glauben. – Henisch,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Indonesian literature — When defining what is understood by Indonesian literature, one has to choose between various possibilities, each of them to a certain degree mutually exclusive. Thus, Indonesian literature may mean: *literature written in the languages of the… … Wikipedia
Hendrick Ter Brugghen — Nom de naissance Hendrick Jansz. Ter Brugghen Naissance 1588 La Haye ou Utrecht Décès 1er novembre 1629 Utrecht Nationalité néerlandaise … Wikipédia en Français